Первый осенний день… Личные хроники

Ирина Сотникова, 21.09.2016, среда

Високосное лето 2016 для меня выдалось злобным. Все началось с общего собрания садового кооператива, где начальство потребовало еще больше денег на проведение по нашим горам водопровода, в котором, возможно не будет воды. Во всяком случае, объяснять никто ничего не стал. Продолжилось в скандалах с женой шефа на работе и попытках добиться безотказно работающей системы продаж, для чего меня, собственно, шеф и нанял. Попытки провалились в вату инерции и нежелания самого шефа участвовать в переменах, разбились об офисно-планктонный быт и высокие семейные ценности руководства.  Закончилось войной за территорию на берегу моря, которая мне давно не нужна, но висит, как рюкзак с камнями ответственности перед всевозможными карательными органами. Читать далее

Share
Рубрика: Личный архив | Метки: , | Оставить комментарий

Деревья цветут…

Текст и фото И.Сотниковой

Я хочу пригласить вас в маленькое путешествие по цветущему саду. Открою секрет – все представленные фотографии сделаны в разное время, невозможно увидеть одновременно цветущими яблони, вишни и абрикосы. Это закон природы. Но камера позволяет это сделать. И путешествие по цветущему саду – это путешествие по весне. Итак, вперед… Читать далее

Share
Рубрика: Любимый сад | Метки: , , | Оставить комментарий

Дед, смотри!

Виктор Бирюлин
Эссе

Выспавшийся Никитка сидит в ожидании завтрака в беседке, карябает сандалией
мою ногу под столом и говорит, что «это чужая соседка».
Возле абрикоса спит в траве ёжик. Притомился на ночной охоте и уснул – зачем
топать далеко? Трясогузка качается на ветке Джонатана и одним глазком посматривает на гнездо под застрехой бани, а другим на нас с Никиткой, устроившихся рядом на качалке. Читать далее

Share
Рубрика: Рассказы | Метки: , | Оставить комментарий

Георгины – праздник души

Георгины – праздник сердца: храним и растим

Фото и текст Ирины Сотниковой

Удивительный цветок – георгины. Их не так часто увидишь в наших крымских садах по той причине, что не всем удается сохранить клубни правильно. Я сама много раз выписывала посылки, выращивала редкие сорта, но теряла клубни зимой. В Читать далее

Share
Рубрика: Любимый сад | Метки: | Оставить комментарий

Тюльпаны – весенний триумф

Фото Ирины Сотниковой

Весенние тюльпаны, выросшие на клумбе, а не в теплице, великолепны, это настоящие вестники весны. Представляю вам свои фото и краткое описание (по материалам интернета). Читать далее

Share
Рубрика: Любимый сад | Метки: | Оставить комментарий

Ты не был моей душой

Соад Эль Коари 
 

Фото И.Сотниковой

Поэтический перевод Ирины Джерелей (Сотниковой)(подстрочный перевод Анисы Атик) 

Из сборника «Ты не был моей душой»

Чтения в тоннелях Бытия

В маленьком аэропорту,
В городе, затерянном и скучном,
С незнакомыми прощалась и встречала
Тех, кто абсолютно не знаком,
Стряхивая пепел отгоревший –
Пепел жизни – в пепельницу снов. Читать далее

Share
Рубрика: Поэтические переводы | Метки: , , | Оставить комментарий

Наследница пустыни

Соад Эль Коари

Фото И.Сотниковой

Поэтический перевод Ирины Джерелей (Сотниковой) (подстрочный перевод Анисы Атик)

Из сборника «Наследница пустыни»

Я на пустую половину тонкого стакана
пристально смотрю.
Разглядываю половину полную
и вижу грань, что разделяет
Наполненность и пустоту.
И тихо улыбаюсь. Читать далее

Share
Рубрика: Поэтические переводы | Метки: , , | Оставить комментарий

Сага о предпринимателе – новая книга Ирины Джерелей

Основная тема «Саги» — женщина и бизнес. Что делать, если против тебя — покупатели, конкуренты и налоговая? Как сохранить себя в бурном море коммерции и не отчаяться? Где найти точки опоры, которые принесут не только уверенность в себе, но и радость? Об этом — книга Ирины Джерелей, в которой она исследует каждый день — не жалея себя и не приукрашивая действительность. Чтобы достичь результата, приходится постоянно побеждать. Ей это удается, потому что главное сражение героини книги — с собой.

Книга «Сага о предпринимателе. Повесть о женщине и бизнесе» опубликована на сайте RIDERO и доступна для скачивания. Также книга теперь доступна на сайте магазина АМАЗОН. Читать далее

Share
Рубрика: События, новости | Метки: , | Оставить комментарий

В поисках жизни

Соад эль Коари

Фото И.Сотниковой

Поэтический перевод Ирины Джерелей (Сотниковой) (подстрочный перевод Анисы Атик)

Из сборника «В поисках жизни»

Я преступления не совершила!
Я виновата только в том,
Что рану сердца, ободрав, открыла
И бросила под ветром обнажено истекать,
И с ней вошла я в хаоса пещеру. Читать далее

Share
Рубрика: Поэтические переводы | Метки: , , | Оставить комментарий

Новые врата

Соад Эль Коари

Фото И.Сотниковой

Поэтический перевод Ирины Джерелей (Сотниковой) (подстрочный перевод Анисы Атик)

Из сборника «Новые врата»

У порога…

Лицо приблизив к своему окну,
Чтоб разглядеть себя,
я вышиваю
Последнею иглою паруса,
С печалью ими покрывая
свои убитые мечты,
И саркофаг несбывшихся надежд
В саду затерянном я хороню. Читать далее

Share
Рубрика: Поэтические переводы | Метки: , , | Оставить комментарий